Учебник По Sdl Trados

Учебник По Sdl Trados

Учебник По Sdl Trados' title='Учебник По Sdl Trados' />Руководства по SDL Trados Studio 2. Компания Т Сервис объявляет о публикации документации по SDL Trados Studio 2. Учебник По Sdl Trados' title='Учебник По Sdl Trados' />Для изучения пользователям предлагаются 3 вида руководств Краткое руководство по переводу и редактированию в SDL Trados Studio предназначено для переводчиков и рецензентов. В нем рассматривается перевод и редактирование переведенных документов. Эти документы могут быть представлены единичными файлами для перевода или файлами в составе проекта или подпроекта. Краткое руководство по управлению проектами в SDL Trados Studio ориентировано на менеджеров проектов. В нем рассматривается жизненный цикл проекта, начиная с создания проекта, и далее управление этим проектом с использованием подпроектов. Краткое руководство по управлению базой переводов в SDL Trados Studio предназначено для пользователей, которые создают и ведут базы переводов. Учебник По Sdl Trados' title='Учебник По Sdl Trados' />В нем рассматривается настройка баз перевода, поиск и редактирование единиц перевода в ручном и автоматическом режимах, импорт данных в базы переводов. Работа с руководствами также предполагает выполнение упражнений с использованием тестовых файлов. В основе каждого упражнения лежит предыдущее, поэтому при работе с тестовыми файлами инструкцию рекомендуется выполнять поэтапно. Руководства содержат рекомендации и подсказки с дополнительной информацией по выполнению соответствующей задачи. Русскоязычные руководства находятся в открытом доступе в базе знаний SDL. Учебник По Sdl Trados' title='Учебник По Sdl Trados' />Учебник По Sdl TradosВ 2002 году Trados объединилась с Uniscape Inc., и объединнная компания получила название Trados Inc. В июне 2005 года компания Trados была приобретена британской SDL International, и в 2006 году был выпущен совместный продукт SDL. Начинающему пользователю SDL Trados пошаговые инструкции по работе с программой. Trados или Традос система автоматизированного перевода, первоначально с 1992 года разработанная немецкой компанией Trados GmbH. Вячеслав Анисимов Я Твой Ангел. Является одним из мировых лидеров в классе систем Translation Memory TM, накопитель.

Учебник По Sdl Trados
© 2017